Schválené potravinárske prevádzkarne (EU) - SEKCIA VIII. Produkty rybolovu [ Fishery products ]
Aktualizované dňa 28.11.2022
Prevádzkareň pre čerstvé produkty rybolovu [ Fresh fishery products plant ]
Zoznam prevádzkarní, ktoré zaobchádzajú, pripravujú alebo produkujú produkty živočíšneho pôvodu, pre ktoré sú ustanovené požiadavky v nariadení (ES) č. 853/2004 a musia byť schválené príslušným orgánom v súlade s článkom 31 ods.2 nariadenia (ES) č. 882/2004 v platnom znení a článkom 3 nariadenia (ES) č. 854/2004 v platnom znení
Schvaľovacie číslo / Approval number![]() |
Nazov / Name![]() | Mesto / Town | Okres / District | Kraj / Region | Kategória, činnost / Category | Pridružené činnosti / Associated activities | Druhy / Species | Poznámky / Remarks | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
9-109 |
CENO s r.o. | Jelka | Galanta | Trnavský | FFPH | CS | FP | ||||||||||
9-135 |
Dušan Reľovský | Kolačkov | Stará Ľubovňa | Prešovský | FFPH | FP | |||||||||||
9-130 |
EVITAL s.r.o, | Hubice | Dunajská Streda | Trnavský | FFPH | CS, PP | FP | ||||||||||
9-133 |
Hornonitrianske bane Prievidza, a. s. v skratke HBP, a. s. Agro Rybia Farma, odštepný závod | Handlová | Prievidza | Trenčiansky | FFPH | CS, PP | FP | ||||||||||
70613 |
Hossa family, s.r.o. | Poprad Matejovce | Poprad | Prešovský | FFPH | CS, MP, PP, RW | FP | M, mp | |||||||||
9-92 |
RYBÁRSTVO – Požehy, s.r.o. | Dubové | Turčianské Teplice | Žilinský | FFPH | CS, PP, RW | FP | ||||||||||
9-142 |
Rybárstvo Stupava - sádky | Stupava | Malacky | Bratislavský | FFPH | CS, PP, RW | FP | ||||||||||
9-140 |
SIETE - RYBY s.r.o. | Trenčín | Trenčín | Trenčiansky | FFPH | CS, PP, RW | FP | ||||||||||
9-3 |
Slovryb, a.s. | Ružomberok | Ružomberok | Žilinský | FFPH | CS, PP | |||||||||||
9-141 |
Stupavské rybárstvo, spol. s r.o., | Stupava | Malacky | Bratislavský | FFPH | CS, PP, RW | FP |
počet prevádzkarní : (10)
Skratka | Vysvetlivky- Kategórie, Pridružené činnosti / Category, Associated activities |
---|---|
CC | Zberné stredisko / Collection centre |
CCC | Osobitne povolené zberné strediská a garbiarne / Specifically authorised collection centres and tanneries |
CP | Rozrábkareň / Cutting plant |
CS | Chladiarenský (mraziarenský) sklad / Cold store |
EPC | Triediareň vajec / Egg packing centre |
FFPH | Prevádzkareň pre čerstvé produkty rybolovu / Fresh fishery products plant |
GHE | Prevádzkareň na manipuláciu so zverou / Game handling establishment |
LEP | Prevádzkareň na tekuté vajcia / Liquid egg plant |
MM | Prevádzkareň na mleté mäso / minced meat establishment |
MP | Prevádzkareň na mäsové prípravky / meat preparation establishment |
MSM | Prevádzkareň na mechanicky separované mäso / Mechanically separated meat establishment |
PP | Spracovateľská prevádzkareň / Processing plant |
RW | Prebaľovacia prevádzkareň / Re-wrapping establishment |
SH | Bitúnok / Slaughterhouse |
WM | Veľkoobchodný trh / Wolesale market |
Skratka | Vysvetlivky Živočíšne druhy / Species |
---|---|
A | Hydina / Poultry |
ALL | Všetky druhy / All species |
B | Hovädzí dobytok / Bovine |
C | Kozy / Caprine |
DU | Domáci kopytníci / Domestic ungulates |
fG | Suchozemské cicavce z farmových chovov, iné ako domáce kopytníky / Farmed land mammals other than domestic ungulates |
FP | Produkty rybolovu / Fishery products |
G | Zver / Game |
L | Zajacovité / Lagomorphs |
O | Ovce / Ovine |
P | Ošípané / Porcine |
R | Bežce / Ratite |
S | Nepárnokopytníky / Solipeds |
sn | Slimáky / Snails |
wA | Voľne žijúca pernatá zver / Wild birds |
wG | Voľne žijúce suchozemské cicavce, iné ako voľne žijúce kopytníky a voľne žijúce zajacovité / Wild land mammals other than wild ungulates and wild lagomorphs |
wL | Voľne žijúce zajacovité / Wild lagomorphs |
wU | Voľne žijúce kopytníky / Wild ungulates |
Skratka | Poznámky/Remarks | |
---|---|---|
bl | Produkty z krvi / Blood products | |
fl | Žabacie stehienka / Frogs´legs | |
M | Mliečne výrobky / Milk products | |
mp | Mäsové výrobky / Meat products | |
pap | Mäsové výťažky a všetky sušené produkty získané z mäsa / Meat extracts and any powdered products derived from meat | |
rafg | Škvarené živočíšne tuky a oškvarky / Rendered animal fats and greaves | |
st | Ošetrené žalúdky, mechúre a črevá / Treated stomachs, bladders and intestines | |
Vv | Vaječné výrobky / Egg products |